亚洲精品一区-91视频免费在线观看-老司机精品福利视频-日本国产一区-国产黄色精品-久久久久久亚洲精品

美國習慣用語-第42期:to go for broke

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國習慣用語-第42期:to go for broke

美國習慣用語-第42講:to go for broke

to go overboard

大膽勇敢和魯莽輕率之間的界線有的時候并不是很明確的。今天我們要講的兩個俗語就能夠分清這兩種不同的品質。首先我們要給大家介紹的一個俗語是 to go for broke。 To go for broke 的意思就是一個人準備冒損失一切的危險來采取一項行動,也可以說是“孤注一擲”。體育運動員往往會遇到這種情況。下面就是一個例子:

例句-1: "The biggest auto race of the year is ready to start. All the drivers are ready to go for broke and drive their cars until they fall apart."

這個人說:“今年規模最大的一次汽車比賽快要開始了。所有參加比賽的駕駛員都準備竭盡全力地爭取獲勝,那怕擔當一切風險,把汽車開得散了架子也在所不惜。”

下面我們要舉的一個例子是一個在打撲克牌的人,他拿了一手好牌,準備把他所有的賭注都壓在這手牌上。他說:

例句-2: "Okay, I\'m going to go for broke and bet all the money I have on my cards. I don\'t see how anybody can beat what I\'m looking at here in my hand."

他信心十足地說:“行啦,這回我得豁出去把我所有的錢都壓在這付牌上。我就是不相信任何人能夠打敗我手上的這付牌。”

拿到一付很好的牌而冒一些風險似乎還是有一定的道理。可是有些人在情緒激動或者發怒的時候往往會在沒有充份估計形勢的情況下,不顧后果地魯莽從事。這在英文里就是 to go overboard。 Overboard 這個字的意思是從船上掉到水中,就像一個粗心大意的水手,專心致意地忙著工作,一不小心,手沒抓緊就掉下水去了。 To go overboard 作為一個習慣用語可以解釋為在不顧自己安全的情況下就魯莽地采取行動。下面我們要舉的例子是一個妻子在勸她的丈夫不要輕率地作出決定:

例句-3:"John, let\'s not go overboard and get a new car right now. With all the other expenses we have, we won\'t be able to make the monthly payments."

這位妻子對她的丈夫說:“約翰,我們最好現在不要匆忙地買新汽車。我們手上還有其他要付的帳,我們沒有能力再每個月為新汽車付還借款。”

To go overboard 也可以用在商業界。下面是一個股票商在對他的顧客提出一些勸告:

例句-4: "I wouldn\'t go overboard and buy a lot of stock in that company right now. I hear their profit is down from what it was last year."

這位股票商說:“我現在決不會太輕率地大量買那個公司的股票。我聽說他們今年的利潤比去年的低了。”

以上我們講了兩個習慣用語,一個是 to go for broke。 To go for broke 是指竭盡全力或孤注一擲。我們今天講的另一個俗語是 to go overboard。 To go overboard 的意思是魯莽從事,也就是在沒有很好地考慮后果的情況下就采取行動。

美國習慣用語-第42講:to go for broke

to go overboard

大膽勇敢和魯莽輕率之間的界線有的時候并不是很明確的。今天我們要講的兩個俗語就能夠分清這兩種不同的品質。首先我們要給大家介紹的一個俗語是 to go for broke。 To go for broke 的意思就是一個人準備冒損失一切的危險來采取一項行動,也可以說是“孤注一擲”。體育運動員往往會遇到這種情況。下面就是一個例子:

例句-1: "The biggest auto race of the year is ready to start. All the drivers are ready to go for broke and drive their cars until they fall apart."

這個人說:“今年規模最大的一次汽車比賽快要開始了。所有參加比賽的駕駛員都準備竭盡全力地爭取獲勝,那怕擔當一切風險,把汽車開得散了架子也在所不惜。”

下面我們要舉的一個例子是一個在打撲克牌的人,他拿了一手好牌,準備把他所有的賭注都壓在這手牌上。他說:

例句-2: "Okay, I\'m going to go for broke and bet all the money I have on my cards. I don\'t see how anybody can beat what I\'m looking at here in my hand."

他信心十足地說:“行啦,這回我得豁出去把我所有的錢都壓在這付牌上。我就是不相信任何人能夠打敗我手上的這付牌。”

拿到一付很好的牌而冒一些風險似乎還是有一定的道理。可是有些人在情緒激動或者發怒的時候往往會在沒有充份估計形勢的情況下,不顧后果地魯莽從事。這在英文里就是 to go overboard。 Overboard 這個字的意思是從船上掉到水中,就像一個粗心大意的水手,專心致意地忙著工作,一不小心,手沒抓緊就掉下水去了。 To go overboard 作為一個習慣用語可以解釋為在不顧自己安全的情況下就魯莽地采取行動。下面我們要舉的例子是一個妻子在勸她的丈夫不要輕率地作出決定:

例句-3:"John, let\'s not go overboard and get a new car right now. With all the other expenses we have, we won\'t be able to make the monthly payments."

這位妻子對她的丈夫說:“約翰,我們最好現在不要匆忙地買新汽車。我們手上還有其他要付的帳,我們沒有能力再每個月為新汽車付還借款。”

To go overboard 也可以用在商業界。下面是一個股票商在對他的顧客提出一些勸告:

例句-4: "I wouldn\'t go overboard and buy a lot of stock in that company right now. I hear their profit is down from what it was last year."

這位股票商說:“我現在決不會太輕率地大量買那個公司的股票。我聽說他們今年的利潤比去年的低了。”

以上我們講了兩個習慣用語,一個是 to go for broke。 To go for broke 是指竭盡全力或孤注一擲。我們今天講的另一個俗語是 to go overboard。 To go overboard 的意思是魯莽從事,也就是在沒有很好地考慮后果的情況下就采取行動。

主站蜘蛛池模板: 91视频久久久久 | 国产成人性色视频 | 亚洲精品99久久一区二区三区 | 性做久久久久久久免费观看 | 久久亚洲国产成人影院 | 成年人免费毛片 | 深夜福利爽爽爽动态图 | 日韩手机看片福利精品 | 92精品国产自产在线观看 | 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠 | 欧美成人观看免费完全 | 国产精品一区二区三区四区五区 | 午夜亚洲国产成人不卡在线 | 欧美成人免费看片一区 | 欧美日韩亚洲国内综合网俺 | 欧美成人精品大片免费流量 | 97久久精品| 亚洲国产成人精品激情 | 黄网站www | 波多野结衣一级片 | 欧美日韩在线视频不卡一区二区三区 | 亚洲成在线 | 综合精品 | 国产精品不卡无毒在线观看 | 精品一区二区三区在线视频观看 | 亚洲国产精品成人综合久久久 | 国产浮力第一页草草影院 | 国产成人深夜福利短视频99 | 欧美日韩在线永久免费播放 | 国产精品午夜性视频网站 | 久草网在线观看 | 日本一极毛片兔费看 | 国产精品免费久久久免费 | 国产成人3p视频免费观看 | 一级一片一a一片 | 全免费毛片在线播放 | 欧美综合在线观看 | 日本免费人成黄页网观看视频 | 亚洲高清免费观看 | 日本男人天堂 | 经典香港a毛片免费观看 |